Media about Institute for Democracy and Private Enterprise
Year: 1995
- Businessmen's Opinion on Tax Ordination (Przedsiębiorcy o ordynacji), Życie Gospodarcze no. 52-53, 22-29.12.1995,
- PCC Prognosis (Prognoza KIG), Nowa Europa, 19.12.1995,
- Inflation in hands of bank (Inflacja w rękach banku), Trybuna, 19.12.1995,
- Entrepreneurial prognoses (Przedsiębiorcze prognozy), Życie Warszawy, 19.12.1995,
- Growth can be higher (Wzrost może być większy), Rzeczpospolita, 19.12.1995,
- How PRO-BUD from Kołobrzeg created a market for itself (Jak PRO-BUD z Kołobrzegu tworzył dla siebie rynek), DIARIUSZ, 07-12.1995,
- Construction companies in market economy (Firmy budowlane w warunkach gospodarki rynkowej w Polsce), DIARIUSZ, 07-12.1995,
- PCC on public spending reform (KIG o reformie wydatków budżetowych), Rynki Zagraniczne, 7.12.1995,
- Efficient receipt of UNI-BUD for construction lobby (Skuteczna recepta "UNI-BUD-u" na lobby budowlane), Twój Filar no. 49, 7.12.1995,
- Monitored interventions (Interwencje kontrolowane), Gazeta Wyborcza, 6.12.1995,
- It can not change itself (Sama się nie zmieni), Trybuna no. 283, 6.12.1995,
- Village not only for farmers (Wieś nie tylko dla chłopów), Rzeczpospolita no. 282, 6.12.1995,
- Policy and free market (Polityka i wolny rynek), Trybuna, 5.12.1995,łapówkami), Twój filar, 12.12.1996,
- Possible budget cuts of 20 % (Wydatki budżetu państwa można zmniejszyć o 20 proc.), Nowa Europa, 5.12.1995,
- First expenditures than taxes (Najpierw wydatki, później podatki), Rzeczpospolita, 5.12.1995,
- Expenditures for Repair (Wydatki do naprawy), Gazeta Wyborcza, 5.12.1995,
- Businessmen criticize suction (Przedsiębiorcy krytykują ssanie), Życie Warszawy, 5.12.1995,
- We could pay less and receive more (Moglibyśmy mniej płacić, a więcej otrzymywać), Życie Warszawy, 5.12.1995,Rzeczpospolita, 14.02.1997,
- Private owners are unsure (Prywatni też na miękkich nogach), Profile no. 49, 4-17.12.1995,gospodarce), Życie Warszawy, 14.02.1997,
- Too much tax power (Za dużo władzy podatkowej), Trybuna, 28.11.1995,
- Immature ordination (Niedojrzała ordynacja), Gazeta Wyborcza, 28.11.1995,
- Business versus tax ordination (Biznes kontra ordynacja), Życie Warszawy, 28.11.1995,
- Businessmen against property declarations (Biznesmeni niechętni deklaracjom majątkowym), Życie Warszawy, 28.11.1995,
- Connotation with Xeroxing Law (Skojarzenia z prawem powielaczowym), Rzeczpospolita, 28.11.1995,
- What is going with economic growth (Co dzieje się z koniunkturą?), Gazeta Bankowa no. 47, 19.11.1995,
- Economy fights the policy virus (Gospodarka walczy z wirusem polityki), CASH, 17.11.1995,
- Social security Tax, VAT, Inflation, Corruption Harm Construction Boom (ZUS, VAT, inflacja i korupcja niszczą budowlany boom), Życie Warszawy, 14.11.1995,
- Developmental barriers in Construction Industry (Bariery rozwojowe w budownictwie), Rzeczpospolita, 14.11.1995,
- Construction ailments (Budowlane bolączki), Gazeta Wyborcza, 14.11.1995,
- As many fortune tellers so many fortunes (Ile jest wróżek, tyle wróżb), Życie Warszawy, 8.11.1995,
- Unemployment falls down (Spada bezrobocie), Sztandar, 7.11.1995,
- Slow down optimism (Optymizm nieco stonowany), Rzeczpospolita, 7.11.1995,
- Businessmen with a bit of pessimism (Przedsiębiorcy z dozą pesymizmu), Życie Warszawy, 7.11.1995,
- Against state pensions (Przeciwko rencie państwowej), Nowa Europa no. 214, 19.09.1995,
- Two opinions on governmental reform of pensions (Dwie recenzje rządowej reformy rent i emerytur), Życie Warszawy no. 255, 19.09.1995,
- Ten Main Sins (Dziesięć grzechów głównych), Rzeczpospolita, 27.06.1995,
- Guilty taxes (Winne podatki), Nowa Europa, 27.06.1995,
- Anti inflationary decalogue (Antyinflacyjny dekalog KIG), Trybuna, 27.06.1995,
- Inflation written in government policy (Inflacja wpisana w rząd?), Kurier Polski, 27.06.1995,
- Warning for the Prime Minister (Ostrzeżenie dla premiera), Życie Warszawy, 27.06.1995,
- New police in gray background (Nowa policja na szarym tle), Gazeta Bankowa no. 25, 18.06.1995,
- Pensioners younger and younger (Coraz młodsi renciści), Nowa Europa no. 106, 10.05.1995,
- Self government is a base for a Republic (Samorzad fundamentem Rzeczypospolitej), Rynki Zagraniczne no. 48, 22.04.1995,
- Black entrepreneurship (Przedsiębiorczość "na czarno"), Życie Gospodarcze no. 15, 9.04.1995,
- High taxes are dangerous (Groźne wysokie podatki), Życie Warszawy, 28.03.1995,
- Too much government in economy (Za dużo państwa w gospodarce), Słowo no. 62, 28.03.1995,
- Competitiveness of Economy in Danger (Konkurencyjność gospodarki zagrożona?), Rzeczpospolita no. 74, 28.03.1995,
- Economic Threats (Zagrożenia gospodarcze), Nowa Europa, 28.03.1995,
- Too much government (Za dużo państwa), Rzeczpospolita no. 74, 28.03.1995,
- Secret List of Social Security Debtors (Tajna lista dłużników ZUS), Gazeta Wyborcza, 13.03.1995,
- Young ambitious - and very womanly (Młode ambitne i bardzo kobiece), Rzeczpospolita no. 55, 6.03.1995,
- How prevent illegal employment (Jak zapobiec nielegalnemu zatrudnianiu), Życie Warszawy 19.02.1995,
- Black labor market (Czarny rynek pracy), Życie Warszawy, 19.02.1995,
- Informal sector feeds economy (Szara strefa żywi gospodarkę), Gazeta Wyborcza, 18-19.02.1995,
- Every fifth works in informal sector (Co piąty pracuje "na czarno"), Słowo no. 35, 17-19.02.1995,
- No method for informal sector (Nie ma sposobu na szara strefę), Trybuna no. 41, 17.02.1995,
- Informal sector more and more attractive (Szara strefa coraz bardziej atrakcyjna), Życie Warszawy,
- Necessary reform (Konieczna reforma), Nowa Europa no. 41, 17.02.1995,
- Earning in underground economy (Dorabianie "na czarno"), Rzeczpospolita no. 41, 17.02.1995,
- Working "under the table" (Na gębę i na czarno), Express Wieczorny 17.02.1995,
- Polish business woman (Polski biznesman w spódnicy), Rzeczpospolita no. 37, 13.02.1995,
- The most important: to have something, to do (Najważniejsze: mieć co robić) Rzeczpospolita no. 32, 7.02.1995,
- What farms? (Jakie gospodarstwa), Życie Gospodarcze 5.02.1995,
- Before great crash? (Przed wielkim krachem?), Gazeta Wyborcza no. 25, 30.01.1995,
- Create new work places (Tworzyć nowe miejsca pracy), Nowa Europa no. 24, 28-29.01.1995,
- Entrepreneurship in Rural Areas (Przedsiębiorczość na wsi), Rynki Zagraniczne no. 12, 28.01.1995
© Copyright by Fundacja "Instytut Badań nad Demokracj± i Przedsiębiorstwem Prywatnym". Wszelkie prawa zastrzeżone.